pronom personnel japonais

Quel pronom personnel japonais utiliser pour parler de soi : watashi, boku ou ore ?

Bien comprendre l’usage du pronom personnel japonais, ou son « non-usage » permet de mieux communiquer avec les natifs. En effet, le japonais est une langue contextuelle, c’est-à-dire que le sens est inféré à partir de la situation du propos. Cela a pour conséquence que les japonais omettent beaucoup d’informations s’ils estiment que le contexte est suffisamment clair. C’est le cas avec …

Continue Reading

À la rencontre de Marie, entrepreneure au Japon et créatrice de la marque C.MARIE

Découvrez le parcours de Marie, entrepreneure au Japon, ainsi que ses expériences d’études et de travail au Japon. Une aventure passionnante que je ne soupçonnais pas lors de nos échanges sur Twitter. Aussi, lorsque j’ai appris au détour d’un tweet la création de sa marque, j’ai (j’avoue !) sauté sur l’occasion d’en savoir plus et de partager son initiative. A : …

Continue Reading
gare de yurakucho

La ligne circulaire Yamanote : la gare de Yurakucho

Fidèle à son nom, la gare de Yurakucho est une invitation aux plaisirs de la table. À proximité de monuments historiques, la gare est aussi entourées de restaurants et de boutiques. C’est une chouette étape pour le voyageur de passage à la recherche du vieux Tokyo. Une atmosphère sympathique à proximité de la gare de Tokyo En service depuis 1910, la gare de Yurakucho est …

Continue Reading
nommunication

Nommunication : boire pour communiquer au Japon

Bien que critiquée ces dernières années, la nommunication est encore bien répandue au Japon. L’expression est née de la combinaison du verbe japonais boire (飲む, nomu) et du mot communication. Elle recouvre principalement la pratique d’aller boire après le travail. Ainsi, si vous trainez dans un izakaya, vous ne manquerez pas de voir de larges groupes de salarymen aussi imbibés que …

Continue Reading